• facebook
  • rss

مرشد و مارگاریتا

The Master and Margarita2 Download The Master and Margarita PdfThe Master and Margarita

میخائیل آفاناسیویچ بولگاکُف نویسنده و نمایشنامه‌نویس و نویسنده ی داستان کوتاه روسی است که بیشتر به دلیل استفاده از طنز و هجو شناخته شده است. او در 15 می 1891 در کیف اوکراین به دنیا آمد و از دانشکده ی پزشکی دانشگاه کیف در سال 1916 فارغ التحصیل شد. او به عنوان دکتر در خلال جنگ جهانی اول خدمت کرد. همکاری بولگاکف با تئاتر هنری مسکو در سال 1926 با نمایش او به نام روزهای عمامه (The Days of the Turbins) که بر اساس رمان او با نام گارد سفید(The White Guard) بود آغاز شد. کار او محبوب بود اما به دلیل تمسخر تشکیل اتحاد جماهیر شوروی بارها سانسور شد. رمان طنز او با نام قلب سگ(The Heart of a Dog) تا سال 1987 به چاپ عمومی نرسید. نمایشنامه بولگاکف از جمله پوشکین و مولیر از آزادی هنری برخوردار شد. آخرین رمان او به نام مرشد و مارگاریتا (The Master and Margarita) تا سال 67-1966 به صورت سانسور شده منتشر نشد. بولگاکف در 10 مارس 1940 در مسکو درگذشت.

دیانا لوئیس بورگین (Diana Lewis Burgin) استاد زبان روسی و رئیس گروه زبان های مدرن در دانشگاه ماساچوست در بوستون ودانشیار مرکز تحقیقات روسیه ، دانشگاه هاروارد است. او نویسنده یک زندگی نامه به شعر، مقالات بیشماری در زمینه ادبیات روسیه و مترجم نثر و شعر روسی است.

مسکو، سال 1929 : شهری که راه خود را در میان فساد و هراس گم کرده است دارای ساکنانی است که اخلاقیات و معنویت خود را کنار گذاشته اند. اما زمانی که یک غریبه مرموز با همراهان عجیب و غریب خود از جمله یک گربه ی بزرگ سخنگو و یک قاتل نیشدار وارد شهر می شود تمام ترمزهای جهنم رها می شوند. در میان آن هایی که در وقایع عجیب و غیر قابل توضیح که در پایتخت روی می دهد، ربوده می شوند، یک نویسنده که زندگیش توسط سرکوب شوروی از بین رفته است و معشوق او مارگاریتا وجود دارند. سرگذشت آن ها داستانی که دو هزار سال قبل در اورشلیم قدیم آغاز شد را آشکار می کند – و نتیجه ی آن در مورد سرنوشت آن ها تصمیم خواهد گرفت.

ما در اینجا دو نسخه از بهترین ترجمه های این اثر، یکی از Diana Lewis Burgin و Katherine Tiernan O’Connor به سال 1996 و دیگری ترجمه ی  Michael Glenny به سال 1967 را برای دانلود در اختیار شما گذاشته ایم. نسخه ی 1996 طبق گفته ی منتقدان به نثر بولگاکف نزدیک تر است و نسخه ی قدیمی تر که ترجمه ی Michael Glenny است جملات بلند نثر روسی کتاب را به شکل ساده تری ترجمه کرده است.

در لینک اول نسخه ی متعلق به Michael Glenny و در لینک دوم نسخه ی متعلق به Diana Lewis Burgin و Katherine Tiernan O’Connor را می توانید دریافت کنید.




نام کتاب
 The Master and Margarita
نویسنده
 Mikhail Bulgakov
ناشر
 
تعداد صفحات
 205، 374 صفحه
سال انتشار
 1967، 1996
ISBN
  (B006FLBZ7A)، (0679760806, 9780679760801)
زبان
 انگلیسی
فرمت
 PDF
حجم
 1.3، 6.2 مگابایت
رمز فایل
 freebooks24.ir
لینک های دانلود
 برای ثبت سفارش دانلود فایل شماره 1 اینجا را کلیک کنید
برای ثبت سفارش دانلود فایل شماره 2 اینجا را کلیک کنید

ثبت سفارش دانلود فایل شماره 1

ثبت سفارش دانلود فایل شماره 2



Leave a reply